Morten Brunbjergs Blog

Ord om ord

Jeg er snart betalt forfatter

Så er det helt sikkert og officielt. Jeg skal skrive et computersspil. Firmaet Space Time Foam har hyret mig til at forfatte historie og dialog til et computerspil med navnet The Shrine. Det er et casual game som jeg ikke kan afsløre meget af handlingen af endnu, men konceptet er en æske i en æske – og du skal finde ud af at åbne dem.

Der sker meget i mit liv lige nu. I morgen er vi blevet lovet en tilbagemelding om tegnefilmen jeg har skrevet. Vi har søgt udviklingsstøtte til manuskriptet hvilket betyder penge til mig hvis det går igennem.

Jeg er godt på vej til at blive betalt forfatter.

Min tegnefilm lever

Der er tre skriveprojekter jeg har gang i lige nu. En roman ved navn Lydspor, et computerspil ved navn Verge of Oblivion og en tegnefilm med titlen Poco a poco. Sidstnævnte skal jeg mødes med instruktøren om i aften.

Ansøgningen til støttepenge for projektet skal sendes af sted i denne uge, fredag faktisk, og nu skal de sidste smårettelser til manuskriptet på plads. Som altid i denne branche – ikke en klink up front. Bliver projektet realiseret får jeg penge, men ellers ikke.

Lortebranche. Bare jeg ikke elskede at skrive så forbandet meget.

Konkurrence: fantasy, sci-fi, horror

Forfattervaerk.net har netop annonceret noget så sjældent som en novellekonkurrence hvor forfatteren får honorar (!) for at vinde. Det er virkelig sjældent, så af sted mig dig!

Så er det nu, du skal til tasterne, hvis du vil have din novelle udgivet i en professionel e-bog! Forfattervaerk.net og Forlaget ViraBooks er nemlig gået sammen om ”Skrivekonkurrencen 10”, hvor Danmarks ti mest talentfulde forfatterspirer vinder en plads i den viste e-bog. Bogen vil blive sat til salg hos danske online boghandlere og tilmeldt danske biblioteker. Bemærk: Et af kravene er, at du er/bliver medlem af Forfattervaerk.net. Det gælder selvfølgelig kun dem, der ikke er det i forvejen. Det betyder intet, hvis dit aktive medlemskab er udløbet, så du nu kun er inaktivt medlem. Hvis blot du kan logge på Forfattervaerk.netmed brugernavn og adgangskode, er du at betragte som medlem i denne konkurrence. Så kom og vær med!

Læs mere på forfattervaerk.net.

Jeg er på Amazon

Den engelsksprogede science-fiction antologi Sky City bliver nu solgt på Amazon, og der har jeg fornøjelsen af at have en novelle med. Fantastisk! Tjener jeg noget på det? Naturligvis ikke, jeg er forfatter! Men fedt er det. Se bogen her.

Venter på tegnefilm og computerspil

Jeg har i sidste uge afleveret sidste synopsis til det computerspil jeg har skrevet. Folkene har udviklet noget fedt salgsmateriale med flotte billeder og beskrivelser af historien og de er lige nu til messe og forsøger at få nogle investorer til at bide på krogen. For nu er mit arbejde med spillet færdigt. Jeg har sendt regningen og fået betaling for opgaven. Finder firmaet interesserede investorer kommer jeg til at lave meget mere, men det vil tiden vise. Jeg kan kun vente.

Jeg skrev et manuskript til en tegnefilm sidste år. Filmen hedder Poco a poco og handler om en fantasifuld dreng der spiller harpe. Det ser desværre ikke ud til at der er nogle producere der har bidt på. Instruktøren har nu givet manuskriptet videre til en anden producer som er musikinteresseret. Som al anden skrivekunst er det eneste tilbage for mig at gøre også bare at vente.

Som 17-årig skrev jeg dette forord

Jeg har, på trods af min uerfarenhed indenfor forfatteremnet forsøgt at skrive en roman. Og har netop nu, d. 11-10-1995 kl. 16.57, afsluttet manuskriptet.

Romanen er ikke beregnet på udgivelse men mest for min egen skyld. Jeg ville se, om jeg havde evnerne og tålmodigheden til at skrive en roman. Selvom det har knebet med evnerne hele vejen og tålmodigheden til sidst, er jeg alligevel en smule stolt over at have gennemført det, trods jeg måtte nøjes med en retskrivningsordbog fra 1955. Jeg må se at få købt en ny.

Jeg vil godt sige tak til Mette for at have læst korrektur, og givet mig underholdene kommentarer, selvom hun måtte sende dem til mig fra Frankrig.

Det har kun taget mig tre måneder at skrive romanen, fra ide og hertil. Det bærer den også meget præg af, idet den er meget kort af en roman at være. Og den kunne sagtens gennemarbejdes bedre end den er blevet. Research har jeg f.eks. ikke lavet ret meget af, og sætningsopbygningen kunne sagtens være bedre. Jeg mangler dog lige at finpudse de sidste detaljer, og læse korrektur på de sidste kapitler. Men det er ikke sidste gang jeg forsøger, og næste gang bliver det gennemarbejdet ordentligt.

Morten Brunbjerg 11-10-1995

Jeg er spilforfatter

Med mit firma Level12 er jeg er blevet hyret til at skrive historien til et adventurespil. I løbet af den sidste uges tid har jeg skrevet udkast til tre meget forskellige plot. Tanken er at vi piller de elementer ud som spilfolkene bedst kan lide og så skiver jeg dem sammen til sidst.

Her i starten skal jeg levere en synopsis over historien som kan bruges til at sælge ideen. En illustrator er allerede i gang med at male forskellige scener fra historien til inspiration for mig og andre. Skulle spillet så rent faktisk blive til noget har vi endnu ikke aftalt min fremtidige involvering i projektet – om nogen.

Det er årsagen til at jeg ikke har skrevet meget på min roman på det sidste, og at der har været så stille på bloggen.

Men lige nu er jeg bare begejstret for at have en skriveopgave der er spændende, udfordrende og sjov. Den har alt jeg forbinder med at være forfatter.

Følg med “live” i mit skrivearbejde

Jeg er færdig med at planlægge historien til min roman og er begyndt skrivearbejdet. Det føles fantastisk at skrive igen. Jeg har netop rundet 4.647 ord. Det betyder at romanen er 5,6% færdig hvis jeg sigter efter 90.000 ord, hvilket er en smule højt sat.

Jeg har lavet et regnark i GoogleDocs hvor jeg skriver antallet af ord i romanen og har et diagram over hvor mange procent jeg er nået. Det er muligt at jeg justerer det endelig antal ord under vejs. Hvis du vil følge med i fremskridtet kan du se regnearket her.

Misforståede talemåder

tjeksproget.dk har lavet en liste med misforståede talemåder som jeg også selv hører flere og flere af i hverdagen. Til stor morskab og depression, her er listen … og tag så aldrig disse kiksede misforståelser i din mund.

  • Det er der, humlen ligger begravet (Det er der, hunden ligger begravet/Det er humlen ved det hele)
  • De fik det banket ind med skeer (De fik det banket ind i hovedet/De fik det ind med skeer)
  • De kaster alle tøjler over bord (De kaster alt over bord/De slipper alle tøjler)
  • Vi skal holde skruen oven vande (Vi skal holde skruen i vandet/Vi skal holde hovedet oven vande)
  • Jeg vil ikke sættes i båd med ham (Jeg vil ikke sættes i bås med ham/Jeg er i samme båd som ham)
  • Landet ligger, som man har redt det (Man ligger, som man har redt/Sådan ligger landet)
  • Det er i takt med tidens tand (Det er i takt med tiden/Det er præget af tidens tand)
  • Det skal vi ikke ryste på skuldrene ad (Det skal vi ikke ryste på hovedet ad/Det skal vi ikke trække på skuldrene ad)
  • De kan ikke holde fingrene fra fedtefadet (De kan ikke holde fingrene af fadet/De kommer i fedtefadet)
  • Hun sidder med hænderne over kors (Hun sidder med hænderne i skødet/Hun sidder med armene over kors)
  • Det giver mig grå hår i panden (Det giver mig grå hår i hovedet/Det giver mig rynker i panden)
  • Jeg sidder og krøller tommelfingre (Jeg sidder og krøller tæer/Jeg sidder og triller tommelfingre)
  • Han blev bleg om ørerne (Han var bleg om næbbet/Han blev hed om ørerne)
  • Han er helt til hundene (Han er helt til rotterne/Han er gået i hundene)
  • Hun tager det, som det kommer og går (Det kommer og går/Hun tager det, som det kommer)
  • Jeg stoler på ham til fulde og fem (Jeg stoler på ham til fulde/Jeg er ved mine fulde fem)
  • Vi forlangte rent mel på bordet (Vi gjorde rent bord/Vi havde rent mel i posen)
  • Jeg tog bordet fra munden (Jeg tog bladet fra munden/Jeg slog i bordet)
  • Det kan ikke hyle mig af pinden (Det kan ikke hyle mig ud af den/Det kan ikke vippe mig af pinden).

Romansynopsis: sidste omgang kritik

Jeg har i dette øjeblik sendt min synopsis over romanen til skrivegruppen. Det bliver sidste tur i centrifugen før historien er på plads.

Det føles som om jeg har arbejdet på den synopsis i årevis, og jeg føler mig som en dovenkrop. Jeg glemmer at det er et fritidsprojekt og at der lige var et tegnefilmsmanuskript inde over.

Det skal under alle omstændigheder blive spændende at læse hvad skrivegruppen har at sige. Gulp!